Конкурс Земля Владимирская 2026.Русский мир: различия между версиями
EakVlad (обсуждение | вклад) |
EakVlad (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
Цель — сформировать представление о культурно-цивилизационной концепции, подразумевающей общность людей, объединяемых причастностью к России, приверженностью к русскому языку, русской культуре и истории, независимо от территории фактического проживания. | Цель — сформировать представление о культурно-цивилизационной концепции, подразумевающей общность людей, объединяемых причастностью к России, приверженностью к русскому языку, русской культуре и истории, независимо от территории фактического проживания. | ||
Чтобы у учеников не возникло предвзятых представлений о русской культуре, нужно объяснять её особенности. | Чтобы у учеников не возникло предвзятых представлений о русской культуре, нужно объяснять её особенности. | ||
Можно изучить традиции, обычаи, которые отражают связи между Россией и зарубежными странами. | |||
Можно показать, как западное общество сохраняет ряд устойчивых представлений о русском национальном характере и образе жизни, например, стереотипы о «русской душе» или о суровости климата. При этом важно разрушить стереотипы. | |||
Можно провести интегрированный урок, который включает виртуальный тур по стране изучаемого языка, где будут представлены места проживания русских эмигрантов и история названий улиц. Можно рассказать об улице Москвы в Париже, о площади Берзарина в Берлине, об улице Сергея Довлатова в Нью Йорке. | |||
Можно углубиться в чтение литературных произведений, которые отражают русские темы. Например, «Французское завещание» лауреата Гонкуровской премии Андрея Макина: писателя в равной степени интересует образ России, увиденный француженкой, и образ Франции, возникающий в сознании русского мальчика на основе рассказов французской бабушки. В сознании обоих героев, бабушки и внука, сложно переплетаются французское и русское начала. | |||
Можно изучать заимствования из русского языка в иностранном языке, в произведениях, посвящённых русской тематике. | |||
Можно составлять туристические брошюры о памятных местах, связанных с Россией, в разных странах. В брошюрах можно рассказать об истории страны, о выдающихся писателях, поэтах, учёных. | |||
== [https://disk.yandex.ru/i/JmRr4aNikUjgEg '''Положение о конкурсе'''] == | == [https://disk.yandex.ru/i/JmRr4aNikUjgEg '''Положение о конкурсе'''] == | ||
Версия 13:27, 19 февраля 2026
Новости конкурса
Региональный конкурс видеороликов по английскому, немецкому и французскому языку (для педагогов общеобразовательных организаций, учащихся 5-11 классов, студентов) «Земля Владимирская 2026. Русский мир». Понятие «Русский мир» можно раскрыть на уроках иностранного языка через теоретические объяснения, упражнения, использование текстов и проектов. Цель — сформировать представление о культурно-цивилизационной концепции, подразумевающей общность людей, объединяемых причастностью к России, приверженностью к русскому языку, русской культуре и истории, независимо от территории фактического проживания. Чтобы у учеников не возникло предвзятых представлений о русской культуре, нужно объяснять её особенности. Можно изучить традиции, обычаи, которые отражают связи между Россией и зарубежными странами. Можно показать, как западное общество сохраняет ряд устойчивых представлений о русском национальном характере и образе жизни, например, стереотипы о «русской душе» или о суровости климата. При этом важно разрушить стереотипы. Можно провести интегрированный урок, который включает виртуальный тур по стране изучаемого языка, где будут представлены места проживания русских эмигрантов и история названий улиц. Можно рассказать об улице Москвы в Париже, о площади Берзарина в Берлине, об улице Сергея Довлатова в Нью Йорке. Можно углубиться в чтение литературных произведений, которые отражают русские темы. Например, «Французское завещание» лауреата Гонкуровской премии Андрея Макина: писателя в равной степени интересует образ России, увиденный француженкой, и образ Франции, возникающий в сознании русского мальчика на основе рассказов французской бабушки. В сознании обоих героев, бабушки и внука, сложно переплетаются французское и русское начала. Можно изучать заимствования из русского языка в иностранном языке, в произведениях, посвящённых русской тематике. Можно составлять туристические брошюры о памятных местах, связанных с Россией, в разных странах. В брошюрах можно рассказать об истории страны, о выдающихся писателях, поэтах, учёных.
Положение о конкурсе
Конкурсные таблицы
